Blog - Fjorden

Different types of translations

If you’re a client and need a translator, you should know what kind of translation you need. If you’re a translator and want to be a professional, you should know what kind of translation you offer. This will allow you to save time and choose the best option.

Z którego języka warto tłumaczyć?

Pytanie, które powraca jak bumerang i to na równi z tym „Czy warto być tłumaczem?”. Na drugie pytanie odpowiem w osobnym wpisie. Dziś powiem wam, który język opłaca się znać i z nim pracować.

Nie musisz się dokształcać, gdy pracujesz jako tłumacz

Wszędzie słyszymy o szkoleniach. Sa one zarówno w formie stacjonarnej, jak i online. Jedne są płatne, a drugie darmowe. Jednym słowem od wyboru do koloru. Ale co z tłumaczami? Czy tłumacz musi się szkolić? Do wykonania usługi wystarczy przecież znajomość dwóch języków. Czy na pewno?